Объединенный институт ядерных исследований

ЕЖЕНЕДЕЛЬНИК
Электронная версия с 1997 года
Газета основана в ноябре 1957 года
Регистрационный № 1154
Индекс 00146
Газета выходит по четвергам
50 номеров в год

1

Номер 40 (4331) от 29 сентября 2016:


№ 40 в формате pdf
 

Молодежь и наука

"Это была прекрасная возможность"

Чуть менее трех недель продолжался в ОИЯИ третий этап международной студенческой практики, в котором приняли участие 42 студента из Белоруссии, Кубы и ЮАР. Гости Института познакомились с лабораториями, базовыми установками и исследованиями, побывали на экскурсиях в ЛЯР, ЛНФ и ЛФВЭ.

19 сентября они приняли участие в первых заседаниях ХХIII Международного Балдинского семинара по проблемам физики высоких энергий "Релятивистская ядерная физика и квантовая хоромодинамика". Хотя основная часть времени была запланирована для работы над учебными проектами, студенты соприкоснулись с культурой и историей России - на лекции Е.Базановой и экскурсиях в Тверь и Москву, и познакомили друг друга с культурой и достопримечательностями своих стран на специально подготовленных презентациях. 23 сентября практика завершилась отчетами студентов и вручением соответствующих сертификатов.

Начались отчеты проектами, выполненными в Лаборатории ядерных реакций, ставшей наиболее популярной у практикантов третьего этапа. Куратор проекта М.В.Густова (ЛЯР): В нашем проекте ребята из Белоруссии знакомились с рентгено-флюоресцентным анализом - методом, который используется в аналитике для определения элементного состава вещества. Хотя они и третьекурсники, но по уровню подготовки я, честно говоря, подумала, что это более старший курс. Ребята способные, чувствуется, что уровень образования в республике сохранился достаточно высокий. Они специализируются в экологии, а у нас как раз были пробы для анализа, полученные университетом "Дубна" из Осетии. Ребята их и изучали, но сначала они знакомились с основами метода, строили калибровочную кривую, а это достаточно сложная задача в том смысле, что измеряется большой объем стандартных образцов, а затем уже рассчитывается концентрация в реальных пробах. Им пришлось математически обработать достаточно большой объем данных, и они с этой задачей справились. Параллельно у них были экскурсии, ребята ознакомились с микротроном, побывали в отделе прикладной ядерной физики, оснащенном современным оборудованием.

Алехандро Гонзалес (Высший институт технологий и прикладных наук, Гавана, Куба, на снимке второй слева): Для меня большая честь и прекрасная возможность побывать в Объединенном институте ядерных исследований - одном из наиболее значимых центров ядерных исследований в мире. Ядерная физика - это моя область исследований, я узнал здесь много нового. Это был прекрасный шанс увидеть современное оборудование - растровый электронный микроскоп, ускоритель, я побывал в химической лаборатории, где готовят мишени для исследований ЛЯР. Мои друзья, с кем я приехал, тоже проходили практику в ЛЯР и остались очень довольны: объектов исследований много, очень большая экспериментальная база для научной работы - установки, электроника, чего нет в моей стране и во многих других странах. Наш институт небольшой, но на Кубе это единственное место, где можно заниматься ядерными исследованиями, а я специализируюсь в радиохимии.

Куратор проекта В.Ю.Веденеев (ЛЯР): Вместе с Алехандро в этом проекте участвовала и студентка из ЮАР Линина Юрбандам. Студенты хорошо подготовленные, что меня даже немного удивило. В проекте они проводили анализ экспериментальных данных, которые мы наработали на тестовых прогонах - по ртути, радону, летучим газам, занимались пересчетом аналого-цифровых данных в реальные физические энергии. Ребята познакомились с оборудованием нашей лаборатории и, как я знаю, побывали на экскурсии в ЛФВЭ.

Два учебных проекта выполнялись в Лаборатории радиационной биологии. Куратор проекта П.В.Куцало (ЛРБ): У нас работала Вера Рыжкова, студентка пятого курса Белорусского государственного института экологии. Она занимается молекулярной биологией, знает очень много, работала с большим желанием и энтузиазмом, с горящими глазами. В проекте всегда указывается список литературы, которую было бы неплохо до начала практики изучить. Она изучила все, включая довольно объемистые манускрипты, так что хотелось бы, чтобы она приехала к нам на диплом или в аспирантуру. Мы облучали кровь доноров на пучках протонов медико-технологического комплекса ЛЯП, а потом в больших количествах готовили препараты - Вера участвовала на всех стадиях, освоила работу с микроскопом, научилась анализировать хромосомные аберрации под микроскопом - причем за довольно короткий период. Вера и руками умеет работать, и хорошо соображает, и человек оптимистичный. Кроме всего прочего, она уже пять лет волонтер - помогает детям-инвалидам.

Из Международного государственного экологического института имени А.Д.Сахарова (Белоруссия) в Дубну приехало десять студентов.

Максим Правко: Мы все участвовали в разных проектах, но приехали на практику с перспективой на будущее - делать здесь магистерскую работу или, возможно, устроиться на работу. Это мечты, но думаю, вполне выполнимые. Я проходил практику в ЛЯР, мы работали над проектом, связанным с измерением гамма-излучения с помощью германий-литиевого детектора. Это был для нас огромный опыт, практика, конечно, расширяет кругозор - мы посещали многие лекции и семинары. В целом работа, которую мы проделали, в некотором роде уникальна - до практики мы знали какие-то теоретические основы, а сейчас все попробовали "в живую".

Владимир Янович: Впечатления от практики только положительные: экскурсии и лекции, которые мы услышали, очень интересные, а работа над проектом укрепила знания, полученные в нашем институте. Мой проект в ЛНФ был связан с нейтронным активационным анализом, пришлось и считать, и руками что-то делать.

Владислав Феактистов: Мне очень понравились город, атмосфера в Институте, экспериментальные установки, на которых хорошо работать, и продвинутые технологии.

Йозеф Катлего Оупа Себопела (Северно-Западный университет, ЮАР): Для меня практика была очень полезной, поскольку я изучаю ядерную физику и инженерные науки, и здесь выбрал проект по ядерной физике. На практике я углубил свои знания и расширил горизонты. С ребятами из других стран удалось пообщаться не очень много, поскольку в моем проекте все участники были из ЮАР, а хотелось бы больше. Мы встречались только во время экскурсий и совместных мероприятий, где успели познакомиться и подружиться. Если у меня будет такая возможность, я с удовольствием вернусь сюда учиться или работать.

Никола Здолсек (Университет Белграда, Сербия): Впечатлило общение с участниками практики из других стран, что касается знаний, я даже не знаю, что сказать, - столько скопилось впечатлений. Но главное - здесь представилась грандиозная возможность познакомиться с исследованиями в разных областях физики, которой нет у меня дома. В ЛНФ мы рассчитывали ядерные реакции, я этим раньше не занимался. В Сербии есть только один ядерный реактор, который сейчас не работает, и было восхитительно увидеть настоящий действующий ядерный реактор. И город ваш приятный - маленький, тихий, сильно отличается от Белграда и Москвы.

Ольга ТАРАНТИНА,
перевод Елизаветы ЦУКАНОВОЙ, фото Игоря ЛАПЕНКО.
 


При цитировании ссылка на еженедельник обязательна.
Перепечатка материалов допускается только с согласия редакции.
Техническая поддержка -
ЛИТ ОИЯИ
   Веб-мастер